mercredi 26 octobre 2016

5 choses sur l'écriture d'Uneksa



5 choses sur l'écriture d'Uneksa 


A l’occasion de la réimpression de mon roman, Uneksa, paru en mars 2016 aux éditions Hugues Facorat, je vous livre des secrets d’écriture. Voici 5 choses qui ont changé entre le premier jet et la version finale du texte. Note importante, j’ai fait en sorte que cet article ne contienne pas de spoiler.

1) Lors de la première version d’Uneksa, le nom du personnage principal était Sam, par la suite, comme je trouvais qu’il ne correspondait plus, je l’ai changé pour Antoine.

2) A l’origine cette histoire était une nouvelle qui a pris tant d’ampleur que j’ai décidé d’en faire un roman.

3) L’idée maîtresse de ce roman a germé dans ma tête en 2012, j’ai ensuite attendu un an pour avoir les capacités de l’écrire comme je le souhaitais. Elle fut entièrement rédigée à l'ocassion du NaNoWriMo de novembre 2013.

4) Maya n’était pas prévu dans le scénario, elle est apparue d’elle-même quand il m’a fallu créer le personnage de l’informateur. J’avais pour projet de présenter un homme sans importance qui aurait disparu par la suite, finalement c’est elle qui a endossé ce rôle, puis elle s’est imposée dans mon récit.

5) Il ne m’a fallu qu’un gros mois pour achever le premier jet du roman (je parle là de la phase d’écriture, pas de la préparation). En revanche la réécriture et la correction m’ont pris plus de six mois.

6) Uneksa est le premier roman qui m’a demandé de rédiger toute la trame au préalable, en raison des nombreux changements de points de vues et de temporalité dans le récit.

7) La dernière partie du chapitre 10 a été rédigé en écoutant In The Beginning de Mike Oldfield, cela se ressent d’ailleurs dans le rythme du texte.

8) Les passages avec Gabriel et les scènes « contemplatives » font parties de celles que j’ai préféré écrire. Je pense notamment à la première moitié du chapitre 10 que j’ai rédigé d’une traite sans pouvoir m’arrêter. (Oui, celui dont je vous parle à la question précédente)

9) La scène d’amour entre Loreleï et Nathan qui constitue l’élément dramatique de l’histoire m’a été inspiré par la chanson Lorelei Sebasto Cha d’Hubert Félix Thiefaine. Mais à l’origine, ce personnage doit son nom au fait qu’il s’agit de mon nom de plume sur divers forum littéraires.

10) Antoine est le personnage dont je me sens le plus proche artistiquement parlant. Il partage avec moi l’amour des arts et cette même passion dévorante pour l’écriture.  



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire